Inglés | Native |
---|---|
Japonés | Fluido |
Hello. My name is Kim Watkinson.
I am an American. However, I lived in Tokyo for many years. Until I left Japan to attend UCLA, I wrote articles about English conversation for a Japanese publication.Also, I was a regular on a series called A Step to English on NHK TV.
In America, I have written many speeches and letters for Japanese company presidents.In addition to writing I have assisted celebrites like Seiko Matsuda.
One of my greatest enjoyments in life is building a bridge between Japan and America. At America-Traveling.com I write articles in Japanese which (hopefully) will make living and traveling in America easier.
I would love to assist you in improving your English. Whether it's speaking, reading or writing, I'd be honored to help you.
Teaching Style:
Friendly. (I'm not very strict.)
Hobbies:
Traveling - especially to Japan!
Ballroom Dancing
Cooking, Baking
⬇︎Blog
https://america-traveling.com/
⬇︎Instagram
https://www.instagram.com/theninjabaker/
⬇︎Twitter
https://twitter.com/NinjaBaking
⬇︎YouTube
https://www.youtube.com/channel/UCZ6Wu0zblAvMMYtJ4mox5pQ
⬇︎LinkedIn
https://www.linkedin.com/in/kimknodewatkinson/
⬇︎Facebook
https://www.facebook.com/TheNinjaBaker
Q. Kim K Watkinson講師、こんにちは! 簡単に自己紹介をお願いします。 A. 初めまして。キム・ワトキンソンと申します。アメリカ人でありながら、私は東京で何年か暮らしていました。 UCLAに入学 するまで英会話の雑誌の記事を書いていました。その他、NHK のA Step to Englishという番組で何年かレギュラー出演しました。 尚、アメリカでMottoLAと言う雑誌のために英語と日本語で毎月記事を書いています。松田聖子様はフッオクスのボンズに出た時、私は通訳、英語コーチ等の役を楽しみました。 Q. 日本でも長年生活されていたとお聞きしましたが、出身国・アメリカと日本での生活について教えてください。 A. 18才まで東京育ちで日本観光をできました。 京都、倉敷、鎌倉は特に良い旅行でした。日本歴史と文化の興味がありますのでたくさん学いました。アメリカに引っ越してカルチャ...
***