Let's go out to eat

John Nanakamado

英語の「go」と「come」はちょっと分かりにくいと思います。私の生徒さん達は「go」と「come」をよく間違えます。しかし、私にとっても日本語の「行く」と「来る」は分かりにくくて、私もよくミスをします。英語の「welcome」にヒントがあります。「welcome」は「well + come」です。この「well」の意味は「良かった」、「come」は「来る」です。これがひとつになると、「It is good that you cameあなたが来たことは良かったです。「Welcome」は親切で大切な言葉だと思います。店の玄関やホテルの玄関で、ようこそ、welcome、とかwillkommen (ドイツ語)をよく見かけます。Go」は「come」の反対の言葉です。意味は「(他の場所に)行く」です。最近、「GO TO EAT」のキャンペーンが始まりました。キャンペーンの英語はちょっと変です。大丈夫だと思いましたが、「Lets go out to eat」の方がいいでしょう。しかし最近、店の玄関で「GO TO EAT」のポスターを見て、私はとてもびっくりしました! 「ようこそ」という感じがまったくしないからです。時々、怒っている人が「go」とか「go away」と言います。意味は「あっちへ行って」です。店の玄関で「GO TO EAT」のポスターは、「他の場所に行って食べろ」と感じるので本当に残念です。

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Recommend ribbon

from:

in:

Mostrar categorías

Language Fluency

Inglés   Native
Japonés   Daily conversation

Ranking de artículos del tutor

  • Catch one's eye - 目を引く

    毎週の火曜日と水曜日、京大で英語を教えています。夏はとても蒸し暑いので、地下鉄と京阪線に乗っていましたが、秋からは歩いて通っています。散歩をしていると、たくさんの物は「catches my eye」...

    John Nanakamado

    John Nanakamado

    0
    5425
    2020-10-2
  • Inglés

    Come across

    I enjoy taking pictures in Kyoto, I often come across interesting things. Today, I came across...

    John Nanakamado

    John Nanakamado

    0
    5197
    2020-09-6
  • Inglés

    Cultural Differences are Fascinating

    I think for most Japanese people the above scene is not so special, everywhere in Japan you ca...

    John Nanakamado

    John Nanakamado

    0
    4810
    2020-10-5
  • Inglés

    Let's go out to eat

    英語の「go」と「come」はちょっと分かりにくいと思います。私の生徒さん達は「go」と「come」をよく間違えます。しかし、私にとっても日本語の「行く」と「来る」は分かりにくくて、私もよくミスをし...

    John Nanakamado

    John Nanakamado

    0
    4758
    2020-10-22
« Back to List of Tutor's Column

Got a question? Click to Chat