今日の英単語 So be it

Kenneth Feldman

直訳すると「なのであれはこう」なのですが「しょうがない」という意味の英単語で、個人的に非常にかっこいい言い回しだと思います。ニュアンス的には本能寺の変で信長が言ったとされる「是非も及ばず」が最も近いと思うのですが、ネット上でこの二つを結び付けている記事が無いので紹介してみようと思いました。(グーグルの翻訳でも「そうだろう」と出てきちゃいます)

使い方としては"Oh well" (まあいいや)や、"Don't mind it"(ドンマイ)の代わりに使います。

因みにドンマイ(Don't mind)だけでは意味が通じないので必ず名詞・代名詞をつけて"Don't mind it/that/him/this/me"という形で使ってください。
이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

영어    모국어
일본어    모국어
스페인어   단어약간

Kenneth Feldman강사의 인기 칼럼

  • 영어

    今日の翻訳「二番煎じ」

    直訳すると"Second brew(of tea)"なのですが、英語圏でお茶以外に対して二番煎じの意味合いで"Second brew"と使われるのは珍しいです。(イギリスであれば東亜圏ほどではなくと...

    Kenneth Feldman

    Kenneth Feldman

    0
    1878
    2022년 10월 01일
  • 영어

    今日の和訳 Cherry on top

    今日はもしCherry on topと日本語で言いたい時、どう伝えるのが適切か考えていきます。まずCherry on topの意味は「元々良い物(者)の(1)最も優れている部分(2)最終工程」です。...

    Kenneth Feldman

    Kenneth Feldman

    0
    1778
    2023년 1월 02일
  • 영어

    今日の英単語 So be it

    直訳すると「なのであれはこう」なのですが「しょうがない」という意味の英単語で、個人的に非常にかっこいい言い回しだと思います。ニュアンス的には本能寺の変で信長が言ったとされる「是非も及ばず」が最も近い...

    Kenneth Feldman

    Kenneth Feldman

    0
    1736
    2022년 9월 24일
  • 영어

    日英の発音について

    日本語と英語の発音を比べていきたいと思います。日本語は24音、英語は44音あり、特に母音では日本語5音、英語20音と言われています。以下はAIさんと調査した結果です。   ーーーーーー 以下...

    Kenneth Feldman

    Kenneth Feldman

    0
    892
    2023년 10월 18일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!