Thumbnail Image

政治用語 - Politikvokabular

Dietz

ニュースの概要
Bundesinnenministerin Nancy Faeser fordert die Abgeordneten zur Zustimmung zum so genannten Sicherheitspaket auf.
 
ナンシー・フェーザー内務大臣は、議員たちに「安全パッケージ」への同意を求めています。
 
単語   
- die Abgeordneten (議員): 議会に選ばれた代表者  
- die Zustimmung (同意): 同意や賛成のこと  
- das Sicherheitspaket (安全パッケージ ): 国の安全を確保するための法案や規制の集まり
 
Die Kanzlermehrheit dafür ist nicht sicher, analysieren Ferdinand Otto.
 
フェルディナント・オットーは、首相の多数派は確実ではないと分析しています。
 
単語
- die Kanzlermehrheit (首相の多数): 首相が必要とする議会の支持の多数  
- analysieren (分析する): 分析や検討を行う
 
Streit gibt es nicht nur zwischen, sondern auch in den Ampelparteien.
 
争いは、アンペル政党間だけでなく、その内部にも存在しています。
 
単語 
- der Streit (争い ): 意見の対立や喧嘩  
- die Ampelparteien (アンペル政党): ドイツの連立政権を構成する3つの政党 (SPD、FDP、Grüne)
 
Die Kritiker des Gesetzespakets hätten im Kern zwar recht, kommentiert Alan Posener. Er findet, es wäre dennoch fatal, es scheitern zu lassen.
 
アラン・ポーゼナーは、「法案の批判者たちは基本的には正しいが、それでも失敗させるのは致命的である」とコメントしています。
 
単語
- die Kritiker (批判者): 批判する人、反対意見を持つ人  
- das Gesetzespaket (法案): 一連の法律や規制  
- im Kern (基本的には): 核心において、基本的に  
- scheitern (失敗する): 何かがうまくいかないこと
 
文法 
- zur Zustimmung auffordern (同意を求める)  
  公式や依頼でよく使われる。
 
- nicht sicher (確実ではない)  
  否定形で、「~ではない」を表す。
 
- es scheitern lassen (失敗させる)  
  使役動詞「~させる」の使い方。何かを失敗させる意味です。
 
練習問題をしましょうか。
Was versteht man unter der Ampelkoalition?

















Die Ampelkoalition bezieht sich auf eine spezielle Regierungskoalition in Deutschland, die sich aus drei Parteien zusammensetzt: der SPD (Sozialdemokratische Partei Deutschlands), den Grünen (Bündnis 90/Die Grünen) und der FDP (Freie Demokratische Partei). Der Begriff "Ampel" (信号) kommt von den traditionellen Farben der Parteien, die den Farben einer Verkehrsampel ähneln:

  • Rot steht für die SPD,
  • Grün für die Grünen,
  • Gelb für die FDP.
專欄文章僅為講師個人觀點,不代表 Cafetalk 立場。

課程

回應 (0)

登入之後,添加評論 登入 »
Recommend ribbon

來自:

住在:

授課種類

講師會的語言

德語   母語程度
英語   接近母語程度
西班牙語   流利
日語   精通
法語   日常會話程度
葡萄牙語   只能說一點

Dietz 講師的人氣專欄

« 講師專欄首頁
線上客服諮詢