カジュアルインドネシア語 | Casual Indonesian

An emphasis on Indonesian daily conversation that would help you sound less like a foreigner.

레슨 상세 내용

"Wuih, udah kayak orang Indonesia aja!"

That's how local Indonesians would comment on a foreigner who can speak casual Indonesian fluently. Casual Indonesian, the one that sounds natural, varies in a lot of ways compared to the formal Indonesian language. Please note that I'm not talking about ethnic language here. That's a whole different thing. I'm talking about how Indonesians converse in Indonesian, in daily informal situations. The example I have written above, in any kind of digital translator, would not turn into what its real meaning is. When an Indonesian reads this sentence, there's a sort of music running through our head. As it's the tone that makes the music, so is it the intonation that makes the sense.

 

Did you know that the Indonesian language lesson (Pelajaran Bahasa Indonesia) which we have been compelled to since Primary School until High School differs from what we use in our daily conversation? If we speak the way we have been taught in school, people might think we had been born and brought up abroad. Weird.

 

This lesson objective is to make you make every Indonesian comment on you, "Wuih, udah kayak orang Indonesia aja!

 

Things to keep in mind:

  • To be able to speak naturally casual like this, you need some basic Indonesian grammar. However, it's highly not recommended to be attached to grammar when it comes to informal conversation.

So... may I see you in my class?

이 강사의 취소 방침

리퀘스트 확정 전

  • 언제든 취소 가능

리퀘스트 확정 후

  • 레슨 시작 1시간 이내→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.
  • 레슨 시작 시간 1-6시간 이내→ 레슨 포인트의 50% 를 받고 있습니다.
  • 노쇼→ 레슨 포인트의 100% 를 받고 있습니다.

이 강사의 다른 레슨

모든 레슨 모든 레슨
인도네시아어
영어
코칭
기타 상담
Shuni
from
in
20
16

레슨 시간대  

02:00   12:00
20:00 02:00
12:00   20:00
10:00 12:00
20:00 02:00
14:00 02:00
실제 레슨시간은 다를 수 있습니다. 리퀘스트시 강사의 스케줄을 다시한번 확인해 주시기 바랍니다.
Asia/Tokyo 시간으로 표시됩니다.
カジュアルインドネシア語 | Casual Indonesian
15
500P

Shuni

from
 
in
 
부담없이 질문해 주세요!