レポートは、誰に、どんな内容を、自分の疑問や意見を持った上で、どのように説得力を持って伝えるのかが大事です!
Detalles de la lección
レポートは、学習成果に直結している大切なものです。
決められたテーマについて、指定された文字数をしっかり使って日々の授業や自習で学習したことの積み重ねと、さらに参考文献を読み、自ら身につけた知識により自分なりの意見を持ち、レポートという形でその理解度を確認し、読み手に示すというのが大きな目的です。
情報(学んだことや知識)を収集し、自分の意見をしっかり持った上で、誰に、何を、どのように伝えるのかを整理して書くことで、読み手に説得力を持って伝えられると思います。
レポートをどう書けば良いのかわからない、書いてみたけれど、これでいいのかな?と悩んでいる方は、ぜひ、一緒に勉強してみませんか?
決められたテーマについて、指定された文字数をしっかり使って日々の授業や自習で学習したことの積み重ねと、さらに参考文献を読み、自ら身につけた知識により自分なりの意見を持ち、レポートという形でその理解度を確認し、読み手に示すというのが大きな目的です。
情報(学んだことや知識)を収集し、自分の意見をしっかり持った上で、誰に、何を、どのように伝えるのかを整理して書くことで、読み手に説得力を持って伝えられると思います。
レポートをどう書けば良いのかわからない、書いてみたけれど、これでいいのかな?と悩んでいる方は、ぜひ、一緒に勉強してみませんか?
■【対 象】 高校生(日本語ができれば帰国子女・外国人の方もOK)
■【テーマ】 自由
■【原稿文字数】 400文字まで(原稿用紙1枚程度)
■【レッスンの進め方】
テーマに沿って原稿を書いて、Word、メモ帳などのテキストファイルで送って
ください。
到着後、原則3日以内に添削し、アドバイスを添えて、ご返送します。
アドバイスに沿って内容の修正をしていただき、再度お送りください。
■【その他】
レッスン料は、1テーマあたりの料金です。
添削や修正など原稿のやりとり、困ったことや質問、相談などもメッセージで
いつでも何回でもOKです。
□ お問い合わせのみも大歓迎です。お気軽にメッセージをお願いします。□
Política de cancelación de Cafetalk
Antes de que la solicitud haya sido confirmada.
- Es posible hacerlo en cualquier momento.
Luego de que la solicitud de clase haya sido confirmada
- Más de 24 horas antes del inicio de la clase→ Es posible hacerlo en cualquier momento.
- Menos de 24 horas antes del inicio de la clase→ Pueden aplicarse cargos por cancelación.
-
No-Show→ Pueden aplicarse cargos por cancelación.
(La cantidad puede variar en función del tutor, por favor comuníquese con su tutor/a)