Cafetalk Featured Tutor Interview

Elena.O

From    In
日語 韓語 俄語 諮詢

Elena.O Tutor Interview

Q. Elena 講師,您好!感謝您撥冗參加採訪。首先能請您簡單地自我介紹嗎?

A. 大家好,我是 Cafetalk 的講師 Elena 。我出生於俄羅斯,從小在日本長大。我在日本已經待了 30 年左右。我會說日語、韓語、俄語及英語。因為外表的關係,第一次見面的人大都會對我說英語(^^;

Q. 您小時候住在俄羅斯,後來移居日本,目前也有在從事日語教學,請告訴我們您從事教學的契機!

A. 我在升小學前都住在俄羅斯,後來因為雙親工作的關係搬到日本。所以我就很理所當然地和日本人一起上學直到研究所畢業。儘管我的外表看起來是俄羅斯人,但我的內在已經完全變成日本人了。
若和我一樣從小開始學語言的話,其實就不會太辛苦,相較之下,成人後再學新語言就會很挫折,所以我才想助這些人一臂之力。雖然我是俄羅斯人,但我的母語是日語。而且正因為在教的是俄羅斯人,所以還能讓其他國家的學員覺得「自己也能學會!」。

Q. .這題和上一題有一點關聯,您在講師專欄也寫到,您主要提供韓語課程。請告訴我們您學韓語的心路歷程、達到目前程度的學習方法及為何對韓語感到「心動」。

A. 原本的我是家庭主婦,孩子們都長大後,有一天剛好因緣際會下開始學。當時我的小孩正好在看 YouTube 上的一部有附韓語字幕的日本動畫。我其實本來就很喜歡韓劇,但後來育兒就比較少看。我什麼不多,就是時間最多,所以後來就整個栽進去了,毎天不碰韓語就會覺得不安,我當時就是迷到這種程度。我也接二連三地通過檢定,開始學後只花 1 年 6 個月就考過韓語檢定 2 級證照。之後我就開始學習字幕翻譯,後來也對出版社翻譯感興趣。教我出版社翻譯的講師的教法和我很合,這讓我有了「我也想教人翻譯!」的想法,這就是一個契機。
就算想認真學翻譯,開課的地方也很少,價錢也很貴。我希望能盡到一點自己的微薄之力,於是就加入了 Cafetalk。因為每天都有在持續學習,所以程度才能累積到能夠教學吧!翻譯除了要有理解原文的能力,也必須能自在使用日語。一個俄羅斯人在從事韓日翻譯,這乍聽之下雖然很不可思議,但我從小就看了許多日語書籍,所以我對自己的日語能力非常有自信。我很喜歡韓語的發音及尾韻,這個語言會讓我想每天聽、每天接觸。

Q. 請告訴我們您在講師職涯上的動力來源。

A. 要從事教學,就必須不斷學習、進步。毎天看報章雜誌時,我都會有「喔!這篇文章很有趣,想分享給學員!」、「這部劇拿來練聽寫有點難度,但學員一定可以學到很多」等想法。我每天就是這樣,邊想上課題材邊生活。我想繼續鑽研教學,所以也預計進入韓國的空中大學考取韓語講師證照。

Q. 沒在 Cafetalk 上課的空閒時間您都在做什麼呢?您有什麼興趣或喜好嗎?

A. 我有 3 個小孩,最重要的工作就是做家事、照顧小孩。平日孩子們都去上學後,我就會到附近的游泳池游泳,我很愛運動。之後我會上一些課程,自我學習。每天傍晚邊看韓劇邊練裁縫是我的習慣,別看我這樣,我可是有超過 10 年的裁縫經驗,我也有在販售裁縫商品。此外,我也很喜歡籃球,秋天到春天的其間我都會去看當地隊伍的比賽,還會拍照。我也有幾台蠻厲害的相機。我的興趣很多,一天 24 小時都還嫌少。

Q. 相信有許多學員對您的課程氛圍感到好奇,您平常的上課氣氛如何呢?另外,也想請問您平時的教學方式為何?

A. 每堂課其實都有個共通理念,那就是我希望你能不畏犯錯,勇於挑戰,因為就連我也會有犯錯的時候。很意外有很多人會怕犯錯,但是犯錯是人之常情!而且錯過的地方你會印象深刻,絕對不會忘記。所以,就算是需要預習的翻譯課或是自由會話課,我都希望你盡量犯錯,多記新單字。我的外表看起來可能有點可怕,但我本人一點都不可怕。我很重視面帶微笑,快樂教學^^

Q. 您開授許多課程, 其中有特別推薦的課程嗎?

A. 如上所述,我是因為想教翻譯才開始當講師的,因此我最推薦「新聞閱讀課」。我一週會更新數次新文章,所以你能接觸到許多不同種類的文本,也能讀到各行各業的資訊,所以能學到大量新單字,還能練朗讀。此外,韓國月刊雜誌《좋은생각》的閱讀課程,這堂課的主題也很豐富有趣,可能很多人會覺得這是高級者才看得懂的書籍,但我認為每位韓語學習者都能讀!
我超愛韓劇,所以也很推韓劇課!我會加入聽寫練習,雖然有點難,但只要重複練習就能提升自己的實力。我也有修畢字幕翻譯的課程,所以也有開授可以學字幕相關知識的韓劇課程。

Q. 最後,請和您目前及未來的學員說幾句話吧!

A. 各位學員,由衷感謝你選擇我的課程。今後我也會持續提供有趣的課程,還請繼續多多指教^^
還沒上過我的課的學員,歡迎先預約韓語、日語、俄語的自由會話課!可能有些對韓→日翻譯有興趣的學員會想先考到 TOPIK 6 級,累積實力後再開始上,但也有很多知識能從翻譯中學到。歡迎先預約看看!
非常期待能與各位相見。

///

Elena.O


線上客服諮詢