Recycling in Sweden/ Le recyclage en Suède/ スウェーデンのリサイクル

Weekly Topic: How to Live Eco-Friendly

Ayane.S.E

Panta/ Photo: Fredrik Nyman/imagebank.sweden.se

★☆English-Français-日本語☆★

I've lived in Sweden for 5 months, and I figured out a Recycling system here. When we buy a bottle/can of drink, either soft drink or alcohole, we can find a sign on the surface; "Panta **kr". "Panta" means recycle in Swedih, and "kr" or "Kronor" is a Swedish currency unit. So this means, if you recycle, you will get **kr back. My first impression in a store to buy a drink was "Wow this is pretty expensive!!", but now I see the background, people recycle and get the money back. This is a bit tough for tourists since this system is not clearly imformed to them and almost no tourist knows how to do it, but for residents, we can do it and hopefully it contributes for the environment.For the nature as well!!

★・・・・・・★・・・・・・★・・・・・・★・・・・・・★・・・・・・

J'habite en Suède pendant 5 mois, et j'ai trouvé comment on recycle ici. Quand on achète une boutaille/ une cannette de boisson, soit non-alcoolique soit alcoolique, on peut trouver une marque à la surface; "Panta **kr". "Panta" veut dire que recycler en suédois, et "kr" ou "Kronor" est une unité monétaire suédoise. Donc c'est-à-dire que , si vous recyclez, vous allez récupérer de l'argent **kr. Quand je suis entrée dans un magasin pour acheter une boisson, ma première impression était que "Ouah, c'est un peu cher, des boissons!!" mais maintenant je vois le système, on recycle, on récupère de l'argent. C'est un peu dur pour les touristes parce que c'est pas bien marqué comment on recycle et du coup presque personne sait comment, mais pour les résidents, on peut faire et j'espère que ça aide pour l'envirnement. Pour la nature aussi!!

★・・・・・・★・・・・・・★・・・・・・★・・・・・・★・・・・・・

スウェーデンに越してきて5か月になりますが、人々がここではどのようにリサイクルしているかを発見しました。ボトルや缶でソフトドリンク、アルコール飲料を購入すると、容器の表面に「Panta」「 **kr」という表記が見受けられます。「Panta」(パンタ)とはスウェーデン語でリサイクルを意味し、「kr」または「クローネ」はスウェーデンの通貨単位です。つまりこれは、「リサイクルすれば、キャッシュバック!」ということなのです。初めてお店で飲み物を買おうとした時の印象は、「うわ、ちょっと高いなあ」でしたが、今はその裏側が見え、人々はリサイクルをし、キャッシュバックを得ていることが分かっています。旅行者にはシステムがきちんと明かされておらず、ほとんどの人が知らないので、難しいと思いますが、住人はリサイクルできるので、これが少しでも環境にいい行いであればいいなと思っています。自然の為にも!!


Photo: Janerik Henriksson/TT

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Premium ribbon

from:

in:

Lesson Categories

Language Fluency

Japanese   Native
English   Fluent
French   Proficient
Chinese   Just a few words
Russian   Just a few words
Swedish   Just a few words

Ayane.S.E's Most Popular Columns

  • Facebook

    ★☆English-Français-日本語☆★I read the other day onine that what you write (online/ on a piece o...

    Ayane.S.E

    Ayane.S.E

    0
    4583
    May 19, 2020
  • Our sweet dog/Notre chienne adorable/我が可愛いワンコ

    ★☆English-Français-日本語☆★My partner's famiy has a dog, a white-hair golden retriever. She is ...

    Ayane.S.E

    Ayane.S.E

    0
    4285
    May 12, 2020
  • White/Blanc/白

    ☆★English-Français-日本語★☆ If I use a metaphor about myself in colors, it would be WHITE....

    Ayane.S.E

    Ayane.S.E

    0
    4284
    Apr 15, 2020
  • Tea ceremony/ La cérémonie du thé/ 茶道

    ☆★English→Français→日本語★☆ Speaking of club activity, I made a choice quite qui...

    Ayane.S.E

    Ayane.S.E

    0
    4253
    Apr 7, 2020
« Back to List of Tutor's Column

Got a question? Click to Chat