바른 한국어 - 어서 오십시오(O) / 어서 오십시요(X)

bora00


명훈이는 가족들과 오랜만에 외식을 하러 음식점에 갔습니다. 문 앞에는 '어서 오십시오'라는 글이 크게 붙어 있습니다.


명훈 : 저기 '어서 오십시요'라고 쓰여 있네. 다른 음식점에는 '어서 오십시오'라고 쓰여 있던데 둘 중에 어떤 게 맞지? 


'어서 오십시요' 가 아니라 '어서 오십시오'가 바른 표현입니다. 존댓말에 사용되는 '-요'때문에 이를 혼동(混同)해 사용하는 것입니다. '어서 와요'처럼 '-요' 앞의 '어서 와' 만으로도 말이 되는 경우는 '-요'를 써도 맞습니다. 하지만 '어서 오십시-' 만으로는 말이 되지 않으므로(言葉にならない) '어서 오십시오'와 같이 '-오'로 쓰는 것이 맞습니다. 

*まとめ
어서 오십시오(O) /  어서 오십시요(X)


This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Premium ribbon

from:

in:

Lesson Categories

Language Fluency

Korean   Native
Japanese   Fluent
English   Just a few words

bora00's Most Popular Columns

  • Korean

    覚えておけば良い韓国語~♪

    韓国のドラマや映画などでよく耳にするけど、辞書には載ってない・・・と思ったことある方が多いと思います。 今回は覚えておけば、役に立つ表現をいくつかご紹介したいと思います! 1.까놓고 말하다 (...

    bora00

    bora00

    0
    19941
    Aug 2, 2015
  • Korean

    후쿠오카 여행이야기 (福岡旅行記) ①

    안녕하세요! 아시는 분도 계시겠지만 제가 지난번에 후쿠오카에 다녀왔습니다. 후쿠오카는 올해만 벌써 2번째인데 전에 가보지 못한 곳도 다녀오고, 맛있는 음식도 많이 먹고&nbs...

    bora00

    bora00

    0
    12351
    Nov 21, 2017
  • Korean

    ★신년 이벤트 결과입니다.(イベントの結果です)

    여러분 안녕하세요^^ 오늘 한국은 눈이 많이 와서 정말 추운 날씨였습니다. 今日韓国は雪がたくさん降っていてとても寒かったです。 모두 감기에 걸리지 않게 조심하세요!^^ 風邪引...

    bora00

    bora00

    0
    10480
    Jan 20, 2017
  • Korean

    베트남 여행이야기 (ベトナム旅行記) ①

    여러분 안녕하세요!^^ 제가 지난주에 베트남 여행을 다녀왔는데 여러분에게 사진과 함께 보여드리기 위해 글을 올립니다. 영어공부를 열심히 해야겠다고 느끼고 온 여행이었어요. &...

    bora00

    bora00

    0
    10210
    May 31, 2017
« Back to List of Tutor's Column

Got a question? Click to Chat