INGOIARE IL ROSPO

Federica S.

Ingoiare un rospo è un modo di dire che vuol dire accettare una situazione sgradevole o magari un'umiliazione. Significa sottostare a una situazione che non ci piace, che non riusciamo a "digerire", ma che buttiamo giù senza darlo troppo a vedere, perché non possiamo fare altrimenti. Altre espressioni simili sono: ingoiare un boccone amaro; incassare il colpo. UN PO' DI VOCABOLARIO: - Ingoiare (to swallow): l'atto di far scendere il cibo nella gola dopo aver masticato. - Buttare giù: sinonimo di "ingoiare". - Sgradevole (unpleasant): il contrario di piacevole. - Digerire (to digest): l'atto di trasformare le sostanze in nutrimento per il proprio corpo. (Qui utilizzato in senso figurativo). - Boccone (bite): quando si morde un cibo se ne prende un pezzo, ovvero un boccone. - Incassare un colpo (e.g. take a hook): viene dal gergo pugilistico e letteralmente significa assorbire un pugno o un calcio, quindi in questo caso, accettare una situazione e magari vederne i lati positivi... se ci sono.
This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »

from:

in:

Categorie insegnate

Language Fluency

Italiano   Madrelingua
Inglese   Sufficiente

Le rubriche di Federica S. più lette

« Tutte le rubriche

Got a question? Click to Chat