かぼちゃの馬車

Yukiko.T

シンデレラがお城の舞踏会に向かうために乗ったという「かぼちゃの馬車」。それでは、韓国語で「カボチャ」は何でしょう?ピンポ~ン!「호박[ホバク]」と答えたそこのあなた、大正解です!!でも、まだまだ油断は禁物ですよ。この「호박」には魔法使いもびっくりのトリックが潜んでいるのですから……^^
 韓国人が「호박」と言った時、それが必ずしも皆さんの思い描くような「カボチャ」であるとは限りません。「호박」はウリ科植物の総称でもありますが、日常的な場面では特定の2種類を指していることが多いのです。1つ目は、シンデレラの乗り物であり皆さんの多くがイメージするであろうあの甘いカボチャ「단호박[ダノバク]」。韓国料理としては、お粥がメジャーどころです。そして2つ目は、「애호박[エホバク](朝鮮カボチャ)」。見た目はズッキーニに「瓜二つ」(おっと、おやじギャグ^^;)ですが、味と食感がやや異なります。お味噌汁の定番の具材として愛されており、「전[ジョン](食材に小麦粉と溶き卵をまぶして焼いた料理)」として盆正月にもよく食べられています。
 というわけで、韓国人は甘いカボチャのことも朝鮮カボチャのこともぼんやりと「호박」という一言で片付けてしまいがちなので、なかなか油断がなりませぬぞ!しかも、大部分の韓国人は「호박」といったら朝鮮カボチャを一番に思い浮かべるに違いありません。さすがに、「호박 마차[ホバンマチャ](かぼちゃの馬車)」が「애호박 마차[エホバンマチャ](朝鮮かぼちゃの馬車)」だと思っている人はいないとは思いますが......^^

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.
Comments are not accepted for this post.
Premium ribbon

from:

in:

Lesson Categories

Language Fluency

Japanese   Native
Korean   Fluent

Yukiko.T's Most Popular Columns

  • Korean

    語学のススメ

    今このコラムを読んでくださっているいうことは、語学に興味をお持ちか、すでに勉強中の方ですよね?!(名探偵~^^)皆さんは、外国語力の中でどれを一番伸ばしたいでしょうか。話す力?聞く力?読む力?書く力...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    6489
    Jan 21, 2021
  • Korean

    喉元過ぎれば熱さを忘れる

    「喉元過ぎれば熱さを忘れる」という諺がありますよね。苦しいことも過ぎてしまえば、その時の苦しみや恩を簡単に忘れてしまうという意味です。 韓国にも、この諺と意味がぴったり同じ言葉があります。「화장실 ...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5784
    Dec 21, 2020
  • Korean

    라면[ラミョン]

    라면[ラミョン]とは、ラーメンのことです。今でこそ日本式の生麺を使ったラーメン店も増えましたが、元々は韓国で라면[ラミョン]と言ったらインスタントラーメンを意味します。しかも、そのほとんどがお馴染み...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5305
    Dec 14, 2020
  • Korean

    近くて遠い国

    日本と韓国は、しばしば互いに「近くて遠い国」と形容されたりします。韓国語では、가깝고도 먼 나라[カカプコドモンナラ]と言います。ご近所さんとトラブルなくずっと仲良く付き合うのは、容易ではないようで...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5301
    Dec 13, 2020
« Back to List of Tutor's Column
Got a question? Click to Chat